五一七教育网
您的当前位置:首页清西陵的导游词(6篇)

清西陵的导游词(6篇)

来源:五一七教育网

清西陵的导游词

   女士们、先生们:

    大家好,欢迎您来清西陵观光游览,我是导游员,旅途中您有什么意见和要求尽管提出来,我愿竭诚为您服务,我们今天的日程是这样为大家安排的:首先参观泰陵,中午到行宫就餐,下午参观崇陵。

    泰 陵

    清西陵是中国最后一个封建王朝—清朝的陵墓建筑群之一,位于北京西南125公里处的河北省易县境内。在800平方公里的陵区范围内,建有帝陵、后陵、妃园寝、王爷、公主、阿哥园寝等十四座,还有行宫、永福寺两处附属建筑及衙署营房遗址,品种齐全、布局合理。陵区内保存有古松一万五千余株,这些树不但美化了西陵,而且可以避免外界风沙的侵袭和热气、寒流的影响,为西陵营造了一个特别的小气候,使陵寝处于一个完整的自然环境之中,使这里的建筑,得以很好地保存。清西陵的历史、文化艺术价值极高,在20xx年11月30日被联合国教科文组织列入了《世界遗产名录》,在20xx年1月11日被国家旅游局评为首批4A景区。

    清西陵中,雍正皇帝的泰陵建筑最早、规模最大,堪称首陵。这是一处清朝盛世时期遗存下来的古建群体,从它的选址、规划,布局都反映出当时国家的强盛以及政局的稳定,在建筑用料、工程技术,传统工艺等方面也都非常考究。

    当代建筑学家讲,泰陵是一处典型的风水宝地的模式。站在大红门前五孔桥上环顾四周,可以看到,北面有连绵起伏的永宁山,为靠山,酷似屏障。永宁山是太行山的余脉,与东陵的昌瑞山属于同一脉系,此山从山西过来,如巨龙横卧中原;大红门两侧的东、西华盖山为天然门户;九龙、九凤山为环护左、右的低岭;南面形态端庄的元宝山,为泰陵的朝山;在中间广阔的平原上座落着泰陵辉宏壮丽,错落有致的建筑群。易水河从五孔桥下流过,形成山映于水,水扶于山的格局。“陵制与山水相称,天人合一”的宇宙观在这里充分体现出来,同时又展示出古代建筑学家巧夺天工的高超艺术。正如美国景观建筑学权威西蒙德先生所说的:“埃及人是在他自己预定的一条不能改变的需求道路上一直走到底,中国人在他的世界里独自徘徊时有友好的大自然来引导他拜谒上天和祖坟。所以没有任何一个地方,风景会真正成为建筑艺术材料。”

  泰陵的建筑布局也非常考究,完全依照帝王生前所居宫廷格局,按礼制的需要而规划设计。以神道为中轴线贯穿南北,主体建筑安排在中轴线上,一律座北朝南;地宫座落在中轴线的末端,居中当阳,其余建筑沿中轴线次第排开。这些建筑都以准确的尺度,适宜的体量,斑斓的色彩,灵活巧妙的手法进行配制和空间组合,使陵寝的纪念性、礼制性主题有条不紊地展开并不断深化。

    石牌坊是泰陵最具特色的建筑之一,泰陵设三架,无论是从数量还是排列形式上都独具一格。一架面南、两各东西,与北面的大红门形成一个宽敞的四合院。三架牌坊的大小、规制完全一样,均由66块大小石料,仿木卯榫结合而成,每架牌坊高12.75米,宽31.85米,为五间六柱十一楼造型,全部用巨大的青白石打造,各个部位还雕有丰富的纹饰,画面布局合理,造型生动,雕工细腻,玲珑剔透,生机盎然。这在中国历代帝王陵墓中尚属孤品。成为清西陵列入世界文化遗产最具有价值的建筑之一。

    整个陵区注重对门的处理,门既可作为出入之用,也可截断空间界面。大红门是进入陵区的总门户,单檐庑殿顶,看上去质朴、凝重、敦实、稳重,视若腾龙偃卧,镇守陵前。两侧有42华里的风水墙,逶迤延展,包护陵区,愈发显出大红门的庄严气派。

    具服殿独成一院,是供后代皇帝、后妃来谒陵祭祖时更换衣服的场所,沿续明代拂座殿而建,殿内有净房,类似于现在的洗手间,内有绣花墩马桶。而今为了方便游人,在净房的旁边建有一座水冲厕所。

  圣德神功碑楼是记述皇帝生平功德的主要建筑之一,俗称大碑楼,建成于1739年,花费白银十三万一千五百两。大碑楼占地5.54亩,高26.05米,四面辟门,为重檐九脊歇山顶,稳中有变,富丽典雅。它座落在方形广场的正中,四角各有一根高12米的华表相衬,使碑楼显得更加庄严、肃穆、雄伟、壮观。四根华表的柱身均用整块石料雕成,呈圆柱形,直径1.5米,周身浮雕着朵朵云团,一条巨龙于云朵间盘绕柱身扶摇而上,带有呼之欲出的动态感。华表也叫擎天柱,又称墓表。起源于远古时代,初为木质,为纳谏而设,又叫诽谤木。在陵墓神道上设华表,在西汉时期就很流行,是木质华表,石刻华表在东汉时盛行。华表装饰着象征皇权的云龙图纹,作为皇家建筑的特殊标志,衬托出主体建筑的高大,使其更加宏伟壮观。

    碑楼内,矗立着两统巨大的石碑,每统碑重56.55吨,碑身阳面用满汉两种文字镌刻着雍正皇帝生前的丰功伟绩,大约五千字,这是一部给雍正的重要资料。

    绕过碑楼,是一座七孔石拱桥,这是清西陵四十九座桥梁中最长的,长107米,宽21米。(栏板上是二十四节气望柱头,又称火焰望柱头。柱头上有二十四条阴刻线,代表二十四节气。因为有河才有桥,而河位于田野之中,大地与田野不可分,与二十四节气有一定的关系,耕种、浇灌都离不开二十四节气。)像这样巨大而完美的石桥在中国是不多见的。它对于建筑物的布局组合起着连接作用,使组合群的层次明显,过渡自然,紧凑而不松散,同时也显示出一种庄严肃穆的气氛。

清西陵的导游词

  清西陵是清朝帝王两大陵寝之一,位于河北省易县城西15公里处的永宁山下,离北京120多公里。周界约100公里,面积达800余平方公里。清西陵北依峰峦叠翠的永宁山,南傍蜿蜒流淌的易水河,古木参天,景态雄伟。陵区内有千余间宫殿建筑和百余座古建筑、古雕刻,气势磅礴。每座陵寝严格遵循清代皇室建陵制度,皇帝陵、皇后陵、王爷陵均采用黄色琉璃瓦盖顶,妃、公主、阿哥园寝均为绿色琉璃瓦盖顶,这些不同的建筑形制,展现出不同的景观和风格。这里有华北地区最大的古松林,数以万计的古松、古柏把这一带装点得清秀葱郁,古朴大方。清西陵北依峰峦叠翠的永宁山,南傍蜿蜒流淌的易水河,古木参天,景态雄伟。

  清西陵始建于1730年(雍正八年),历经18世纪中叶至19世纪初,余绪延至年间。雍正八年(公元1730年)选此为陵址。雍正的陵址本来是选在清东陵九凤朝阳山,但他认为“规模虽大而形局未全,穴中之土又带砂石,实不可用”,因而将原址废掉,命另选“万年吉地”。选陵址者奏称,易县永宁山下是“乾坤聚秀之区,阴阳汇合之所,龙穴砂水,无美不收。形势理气,诸吉咸备。”雍正皇帝览奏后十分高兴,也认为这里“山脉水法,条理详明,洵为上吉之壤”。

  自此,清各代皇帝便间隔分葬于遵化和易县东、西两大陵墓。西陵自雍正八年(公元1730年)首建泰陵,至公元1915年光绪的崇陵建成,历经186年,共建有帝陵4座,后陵3座,王公、公主、妃嫔园寝7座,埋葬着雍正、嘉庆、道光、光绪4个皇帝,9个皇后,56个妃嫔及王公、公主等共80人。 宣统皇帝溥仪于1967年去世,最初安葬在八宝山。于1995年迁葬到清西陵的华龙皇家陵园。建筑面积达5万多平方米,共有宫殿1000多间,石雕刻和石建筑100多座,构成了一个规模宏大、富丽堂皇的古建筑群。

  清西陵是全国重点文物保护单位,20__年11月,清西陵与清东陵一起,被第24届世界遗产委员会列为世界文化遗产。

  清西陵有规模宏大、体系完整的古建筑群,是一处环境幽雅、风景秀丽的游览胜地。在方圆200华里、面积800平方公里的陵区内,有华北地区最大的人工古松林。从建陵开始,清王朝就在永宁山下、易水河畔、陵寝内外,栽植了数以万计的松树,现在这里有古松1.5万株,青松幼柏20余万株,陵区内松柏葱郁,山清水秀,14座陵寝掩映在松林之中,若隐若现,俨然一幅绚丽的山水画。

  陵区内千余间宫殿建筑和百余座古建筑、古雕刻,气势磅礴。每座陵寝严格遵循清代皇室建陵制度,皇帝陵、皇后陵、王爷陵均采用黄色琉璃瓦盖顶,妃、公主、阿哥园寝均为绿色琉璃瓦盖顶,这些不同的建筑形制,展现出不同的景观和风格。

  清西陵共有14座陵寝,帝陵4座:泰陵(雍正皇帝)、昌陵(嘉庆皇帝)、慕陵(道光皇帝)、崇陵(光绪皇帝);后陵3座:泰东陵、昌西陵、慕东陵;妃陵3座,其他陵寝4座(怀王陵、公主陵[1]、阿哥陵、王爷陵等)。共葬有4个皇帝、9个皇后、56个妃嫔以及王公、公主等70多人。

清西陵的导游词

  Among the Western tombs of the Qing Dynasty, Emperor Yongzheng's Taimausoleum is the earliest and the largest, which can be called the firstmausoleum. This is a group of ancient buildings left from the flourishing periodof the Qing Dynasty. Its site selection, planning and layout reflect theprosperity of the country and the stability of the political situation at thattime. It is also very exquisite in building materials, engineering technologyand traditional crafts.

  Contemporary architects say that tailing is a typical geomantic model.Standing on the Wukong bridge in front of dahongmen and looking around, you cansee the rolling Yongning mountain in the north, which is like a barrier.Yongning mountain is the remaining vein of Taihang Mountain, which belongs tothe same vein system with Changrui mountain of Dongling. This mountain comesfrom Shanxi, such as the dragon lying across the central plains; the East andWest Huagai mountains on both sides of dahongmen are the natural gateway; theJiulong and Jiufeng mountains are the low mountains protecting the left andright; the dignified Yuanbao mountain in the south is the Chaoshan mountain oftailing; In the middle of the vast plain is located in the magnificent,scattered buildings. The Yishui river flows under the Wukong bridge, forming apattern of mountains reflecting water and water supporting mountains. Thecosmology of "the mausoleum system is commensurate with the mountains andrivers, and the unity of heaven and man" is fully reflected here. At the sametime, it shows the superb art of the ancient architects. As Mr. Simmond, theauthority of American landscape architecture, said, "the Egyptians go all theway to the end on an unchangeable demand road predetermined by themselves. Whenthe Chinese wander alone in their world, they have a friendly nature to guidethem to visit heaven and ancestral graves. So there is no place where scenerycan really become an architectural art material. "

  The architectural layout of the mausoleum is also very elegant, which iscompletely in accordance with the layout of the palace where the emperor lived,and according to the needs of etiquette. With Shinto as the central axis runningthrough the north and south, the main buildings are arranged on the centralaxis, all of which face south; the underground palace is located at the end ofthe central axis, with Dangyang in the middle, and the rest of the buildings arearranged along the central axis. These buildings are made up and combined withaccurate scale, appropriate volume, colorful colors and flexible and ingeniousmethods, which makes the memorial and ritual theme of the mausoleum unfold anddeepen in an orderly way.

  Stone archway is one of the most distinctive buildings in the mausoleum oftailing. There are three archways in the mausoleum of tailing, which are uniquein both quantity and arrangement. One plane faces the south, two East and West,and forms a spacious courtyard with the dahongmen in the north. Each archway is12.75 meters high and 31.85 meters wide, with five rooms, six columns and elevenfloors. All of them are made of huge blue and white stones. Each part is alsocarved with rich patterns. The layout of the picture is reasonable, the shape isvivid, the carving is exquisite, exquisite and full of vitality. This is stillan isolated work in the mausoleum of the emperors of the past dynasties inChina. It has become one of the most valuable buildings listed in the worldcultural heritage.

  The whole mausoleum area pays attention to the treatment of the door, whichcan be used not only for access, but also to cut off the space interface.Dahongmen is the main entrance to the mausoleum. It has a single eaves and averanda roof. It looks simple, dignified, solid and steady. It looks like adragon reclining in front of the mausoleum. There are 42 Li Fengshui walls onboth sides, which extend meandering and cover the mausoleum area, showing thesolemn style of dahongmen.

  It is a place for emperors and concubines to change their clothes when theycome to visit the mausoleum and worship their ancestors. It is built along theFu Zuo Hall of the Ming Dynasty. There is a clean room in the hall, which issimilar to the toilet now. There is an embroidered toilet in it. Now, for theconvenience of tourists, there is a flushing toilet beside the clean room.

清西陵的导游词

  Ladies and gentlemen: hello and welcome to Qingxiling. I'm your guide.Located at the foot of Yongning mountain, Yixian County, Hebei Province, 125kilometers away from Beijing. It is the mausoleum group of four emperors'mausoleums, three queens' mausoleums and some princesses, princesses andconcubines' gardens in the Qing Dynasty. With more than 50000 square meters ofmausoleum buildings, more than 1000 temples and more than 100 stone buildingsand carvings, the Xiling mausoleum is one of the largest, best preserved andmost complete Imperial Mausoleums of the Qing Dynasty in China. It is the mostoutstanding representative of mausoleum architecture in China for 20__ years. Inthe 8300 hectare protection area of the Western Qing mausoleum, there are fouremperor mausoleums, three empress mausoleums, four Royal, Princess and elderbrother's dormitories, a total of 14 mausoleums and two ancillary buildings(yongsifu and Xinggong). There are 78 people buried, including four emperorsYongzheng, Jiaqing, Daoguang and Guangxu, nine queens, 57 concubines, twoprinces and six elder brothers. There are more than one thousand palacebuildings and more than one hundred stone buildings in the mausoleum area, whosearchitectural form and regulations clearly reflect the feudal social rules andregulations. Four Imperial Mausoleums and three rear mausoleums are covered withyellow glazed tiles, while concubines, princesses and princes' dormitories arecovered with green glazed tiles or grey cloth tiles. These ancient buildings aresurrounded by green pines and cypresses, competing for glory in the vast forest.There is also Yongning mountain with five colors of auspicious clouds, standingbehind the mausoleum. The Yishui River, which traces back to the spiritualsource of Bagong, flows slowly in front of the dahongmen, which makes the QingDynasty's western mausoleum more beautiful and grand. Among them, the largestYongzheng mausoleum, located in the center of the mausoleum area, is theearliest and largest building in the Western mausoleum. The rest of themausoleums are distributed in the East and West. The Shinto of the tailingmausoleum is made of three layers of huge bricks. On both sides of the Shintoare green pines and cypresses. From south to north, there are more than 40 largeand small buildings. The first building is a five arch bridge entering themausoleum area. There are three tall stone archways in the north of the bridge.The architecture of the memorial archway is solemn and beautiful with harmoniouscolors. The three stone squares, all in the form of five rooms, six columns andeleven floors, are built with blue and white stones, and engraved withmountains, water, flowers, grass, animals and other graphics. Their vivid formsare regarded as representative works of Xiling architectural art. The tomb ofJiaqing is called Changling. Changling and tailing are juxtaposed, with the samescale as tailing. Jiaqing was the 15th son of Emperor Qianlong. When EmperorQianlong passed on the throne to him, he selected the site of his mausoleum onekilometer south of the tailing mausoleum. The long'en Hall of Changling is verydistinctive. The ground is paved with precious yellow mottled stones. The stoneslabs are also decorated with purple patterns. They are smooth and dazzling, andseem to be full of gems. The pillar is covered with gold and decorated withclouds and dragons. Daoguang mausoleum with exquisite craftsmanship is calledMuling mausoleum. The mausoleum is characterized by its small scale, withoutFangcheng, minglou, dabeiting, shixiangsheng and other buildings, but itsengineering weight is stronger than that of the two mausoleums of Tai and Chang.The whole wall, brick to brick joints, dry grouting, wall flush solid. Thebuilding technology of longen hall is exquisite. The main hall is made of Phoebeand is not decorated with oil paint. The original color of logs is maintained.When the door is opened, the aroma of Phoebe comes. There are dragons in eachsmall square on the ceiling, and purlin Fang, queti, also carved with upstreamdragons and flat dragons. These dragons open their mouths and puff their clouds.Chongling is the mausoleum of Guangxu, 5 kilometers east of the tailingmausoleum. It is the last existing mausoleum in China. The whole mausoleum areahas luxuriant trees and pleasant scenery. The ancient buildings in the imperialpalace where the emperor lived can accommodate tourists. At the end of the QingDynasty, Chen Zengrong, commander-in-chief of Taining Town, loved the beautifulmountains and rivers in his spare time, and determined eight sceneries of theWestern mausoleum, which were "Jingguan Ziqi", "resisting horses and rushingwaves", "clouds and emeralds", "Qifeng sunset", "Emei evening bell", "Fushanholding the sun", "Huagai Yanlan" and "Yishui cold current" . It is because ofthese pleasant natural scenery, which set off the auspicious land of "tenthousand years of dragon and tiger, every night of ghosts and gods", thatYongzheng, the third generation emperor of the Qing Dynasty, left his father andancestors and opened the first Xiling in Yizhou, in order to make the QingDynasty more prosperous. On March 2, 1737, Emperor Qianlong Fengan his father inthe underground palace of tailing. Later, Emperor Qianlong came up with a way tomake the best of both sides in order to make the eastern and Western mausoleumslast forever. Later emperors were buried in the eastern and Western mausoleumsof the Qing Dynasty in the way of "Zhaomu order and alternate generations".Therefore, he first built his own Yu mausoleum in shengshuiyu, which is withinthe boundary of the eastern Mausoleum of the Qing Dynasty. He was accompanied byhis grandfather Kangxi, and his son Jiaqing built a Chang mausoleum beside theTai mausoleum to accompany his grandfather Yongzheng. According to the system ofZhaomu, Daoguang's mausoleum was originally built in baohuayu of the easternmausoleum. After seven years of mausoleum construction and burial in empressXiaomu, he found that the underground palace was seeping continuously. Daoguanghad to choose a high and flat place in the Western mausoleum to demolish themausoleum of baohuayu and build a Mausoleum in the Western mausoleum. After theemperors of Xianfeng and Tongzhi, Guangxu also built the tomb in Xiling. If itis said that the mountains and rivers in the Western mausoleum are all made bynature, then after 185 years from the construction of the tailing mausoleum tothe completion of Chongling mausoleum, the ingenious combination of humanlandscape and natural landscape has been formed, and the cosmology of "makingman and nature in one" has been fully reflected in the mausoleum architecture.As sun dinglie said in Yongning mountain retinue Ji Cheng, "the mountains aretowering and vigorous from Taihang. The mountains are lofty and steep. They archfar out. The Lingyan is green and the environment is clean. There are countlesshills down there. It is like a finger in the hand. There is a flat developmentbetween the two hills. The tombs are in the place where the petals of flowersand the bamboo shoots are protected layer by layer." the dragon is flat and thePhoenix is bright. It has a long history The front and back arches are like"jade shoots in Jincheng". Well, dear tourists, the Qingxiling is here for you.Thank you for your support!

清西陵的导游词

  女士们、先生们:

  大家好,欢迎您来清西陵观光游览,我是导游员__,旅途中您有什么意见和要求尽管提出来,我愿竭诚为您服务,我们今天的日程是这样为大家安排的:首先参观泰陵,中午到行宫就餐,下午参观崇陵。

  泰陵

  清西陵是中国最后一个封建王朝—清朝的陵墓建筑群之一,位于北京西南125公里处的河北省易县境内。在800平方公里的陵区范围内,建有帝陵、后陵、妃园寝、王爷、公主、阿哥园寝等十四座,还有行宫、永福寺两处附属建筑及衙署营房遗址,品种齐全、布局合理。陵区内保存有古松一万五千余株,这些树不但美化了西陵,而且可以避免外界风沙的侵袭和热气、寒流的影响,为西陵营造了一个特别的小气候,使陵寝处于一个完整的自然环境之中,使这里的建筑,得以很好地保存。清西陵的历史、文化艺术价值极高,在20__年11月30日被联合国教科文组织列入了《世界遗产名录》,在20__年1月11日被国家旅游局评为首批4A景区。

  清西陵中,雍正皇帝的泰陵建筑最早、规模最大,堪称首陵。这是一处清朝盛世时期遗存下来的古建群体,从它的选址、规划,布局都反映出当时国家的强盛以及政局的稳定,在建筑用料、工程技术,传统工艺等方面也都非常考究。当代建筑学家讲,泰陵是一处典型的风水宝地的模式。站在大红门前五孔桥上环顾四周,可以看到,北面有连绵起伏的永宁山,为靠山,酷似屏障。

  永宁山

  是太行山的余脉,与东陵的昌瑞山属于同一脉系,此山从山西过来,如巨龙横卧中原;大红门两侧的东、西华盖山为天然门户;九龙、九凤山为环护左、右的低岭;南面形态端庄的元宝山,为泰陵的朝山;在中间广阔的平原上座落着泰陵辉宏壮丽,错落有致的建筑群。易水河从五孔桥下流过,形成山映于水,水扶于山的格局。“陵制与山水相称,天人合一”的宇宙观在这里充分体现出来,同时又展示出古代建筑学家巧夺天工的高超艺术。正如美国景观建筑学权威西蒙德先生所说的:“埃及人是在他自己预定的一条不能改变的需求道路上一直走到底,中国人在他的世界里独自徘徊时有友好的大自然来引导他拜谒上天和祖坟。所以没有任何一个地方,风景会真正成为建筑艺术材料。”

  泰陵的建筑布局也非常考究,完全依照帝王生前所居宫廷格局,按礼制的需要而规划设计。以神道为中轴线贯穿南北,主体建筑安排在中轴线上,一律座北朝南;地宫座落在中轴线的末端,居中当阳,其余建筑沿中轴线次第排开。这些建筑都以准确的尺度,适宜的体量,斑斓的色彩,灵活巧妙的手法进行配制和空间组合,使陵寝的纪念性、礼制性主题有条不紊地展开并不断深化。石牌坊是泰陵最具特色的建筑之一,泰陵设三架,无论是从数量还是排列形式上都独具一格。

  一架面南、两各东西,与北面的大红门形成一个宽敞的四合院。三架牌坊的大小、规制完全一样,均由66块大小石料,仿木卯榫结合而成,每架牌坊高12.75米,宽31.85米,为五间六柱十一楼造型,全部用巨大的青白石打造,各个部位还雕有丰富的纹饰,画面布局合理,造型生动,雕工细腻,玲珑剔透,生机盎然。这在中国历代帝王陵墓中尚属孤品。成为清西陵列入世界文化遗产最具有价值的建筑之一。

清西陵的导游词

  各位游客: 你们好,欢迎你们来到清西陵,我是你们的导游。 位于河北省易县永宁山下,距北京125公里。是清朝四个皇帝陵、三个皇后陵以及一些王公、公主、妃子园寝的陵墓群。西陵的陵园建筑达5万多平方米,共有殿宇千余间,石建筑和石雕百余座,是我国规模最大、保存最完整、品种最齐全的清代皇家陵墓群之一,是中国两千年来陵寝建筑艺术最杰出的代表。 在清西陵8300公顷的保护范围上,建有4座皇帝陵,3座皇后陵,4座王爷、公主、阿哥园寝,共14座陵寝和两座附属建筑(永寺福、行宫)。埋葬着雍正、嘉庆、道光、光绪4位皇帝,9位皇后、57位妃嫔、2位王爷、6位阿哥,共计78人。 陵区内矗立着千余间宫殿建筑和百余座石建筑,其建筑形式和规制明显地体现着封建社会典章制度。四座帝陵、三座后陵均用黄色琉璃瓦盖顶;妃嫔、公主、王爷园寝则以绿琉璃瓦或灰布瓦盖顶,这些古建筑环抱于苍松翠柏之中,在浩瀚的林海中竞相峥嵘。还有五色祥云萦绕的永宁山,绵绵屏立于陵寝之后。八功遥溯灵源的易水河缓缓流淌于大红门之前,更使得清西陵乾坤聚秀,规模宏大,颇具气势。 其中规模最大的雍正泰陵,居于陵区的中心位置,是西陵中建筑最早、规模最大的一座。其余各陵分布在东西两侧。泰陵的神道,由三层巨砖铺成,两边苍松翠柏,从南往北分布着40多项大大小小的建筑。第一座建筑物是进入陵区的一座联拱式五孔桥,桥北有三座高大的石牌坊,巍然矗立。牌坊的建筑庄重、美观,色彩调和。这三座石坊,都是五间、六柱、十一楼形式,用青花石筑成,上刻有山、水、花、草、禽兽等图形,形态生动,被视为西陵建筑艺术中具有代表性的作品。嘉庆的陵称昌陵。昌陵和泰陵并列,其规模与泰陵不相上下。嘉庆是乾隆的第十五子,乾隆传位给他时并为他在泰陵南一公里的地方,选好陵址。昌陵的隆恩殿很有特色,地面铺的是很贵重的黄色花斑石 ,石板上还带有紫色花纹,光滑耀眼,好像是满堂宝石。大柱包金饰云龙,金碧辉煌。工艺精巧的道光陵称慕陵。慕陵的特点是规模小,没有方城、明楼、大碑亭、石象牲等建筑,但其工程重量之坚固,则超过泰、昌二陵。整个围墙,磨砖对缝,干摆灌浆,墙身平齐结实。隆恩殿的建筑工艺精巧,大殿全用金丝楠木,不饰油彩,保持原木本色,打开殿门,楠木香气扑鼻而来。天花板上每一小方格内有龙,而且檩枋、雀替,也雕上游龙和蟠龙。这些龙都张口鼓腮,喷云吐雾。崇陵是光绪的陵墓,在泰陵东5公里,是我国现存帝陵中最后的一座。整个陵区树木茂盛,景色宜人。皇帝居住过的行宫古建筑可接待游人食宿。 大自然把陵区周围山川河流也都赋予了一种特殊的灵气,清朝末年泰宁镇总兵陈增荣在笔书余暇,雅爱山川秀丽,定出了西陵八景,那就是“荆关紫气”、“拒马奔涛”、“云蒙叠翠”、“奇峰夕照”、“峨嵋晚钟”、“福山捧日”、“华盖烟岚”、“易水寒流”。正是由于这些怡人的自然景色,衬托出了“万年龙虎抱,每夜鬼神朝”的上吉之壤,清朝第三代皇帝雍正才离开父祖,独辟蹊径,在易州境内首辟西陵,以图大清江山万代、岁远天长。 1737年3月2日,乾隆皇帝奉安其父于泰陵地宫。后来,为使东陵和西陵香火永续,乾隆皇帝想出了一个两全其美的办法,以后的皇帝采取“昭穆次序、隔代埋葬”的方式分葬于清东陵和清西陵。因此,他首先在清东陵界内的胜水峪建了自己的裕陵与祖父康熙为伴,其子嘉庆在泰陵旁边建了昌陵与祖父雍正相守。遵照这一昭穆之制,道光的陵寝原建于东陵宝华峪,在历经七年建陵大工完竣并葬入孝穆皇后以后,发现地宫内渗水不断,道光只好又在西陵境内选择了一块高平之地,将宝华峪陵寝建筑拆除,到西陵营建陵墓。在隔咸丰、同治两代皇帝后,光绪也将坟墓建在了西陵。 如果说西陵的舆地山川均为天造地设自然成趣,那么,从建泰陵到崇陵竣工历时185年之后,又形成了人文景观与自然景观的巧妙结合,“使天人合一”宇宙观在陵寝建筑中得到充分体现。正如孙鼎烈在《永宁山扈从纪程》中所说的那样:“山势自太行来,巍峨耸拔、脉秀力丰,峻岭崇岗,远拱于外,灵岩翠岫,环卫其间,迄下山岗无数,如手之有指,每两岗间平坦开拓处,诸陵在焉,花之瓣.笋之箨,层层包护”,“龙蟠凤翥,源远流长,左右回环,前后拱卫,实如金城玉笋”。 好,游客朋友们,清西陵就为大家讲解到这儿,谢谢各位的支持!

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容